Жар-жар. Аушадияр — Прощание с родственниками

Гости и приглашенные на Кыз Узату Той, в качестве поздравления и показывая своё восхищение нарядной невестой. За красоту невесты, статность и за возможность увидеть её в нарядном свадебном костюме (считается, что гости увидели невесту в первый раз) дарят, как уже говорилось,ранее «коримдик», в виде подарков или денег.

Молодые едут в мечеть, а зачастую Мулла приглашается на Кыз Узату Той и за накрытым Дастарханом читает Бата — молитву Благославения от Аллаха, для соединения жениха и невесты. После чего, перед Мечетью, жених с невестой считаются новобрачными — мужем и женой. Родители жениха, в знак того, что принимают невесту сына в свою семью и обещают любить её, заботиться и беречь как родные родители, надевают невесте сережки — Сыргалар.

После обильного угощения, с конкурсами, состязаниями и прочими развлечениями, девушка может исполнить песню прощания — Коштасу жыры. Музыканты или тамада исполняют «Жар-Жар» или «Аушадияр».

Жар-жар по старинным обычаям

Традиционная песня, исполняемая молодежью на прощальном вечере проводов девушки. «Жар-жар» исполняется в виде «айтыса» между девушками и жигитами. Жигиты в песне советуют девушки не сожалеть, что оставляет отца, — хороший свекор заменит его. Девушки отвечают, что свекор вряд ли заменит любимого отца. «Жар-жар» носит, прежде всего, обрядовый характер и исполняется в шутливой форме.

Жигит:
Не грусти, красавица, жизнь прекрасна, погляди. Не вздыхай и не плачь, счастья желаем всласть. Не скучай по отцу – будет свекор у тебя.
Девушки:
Разве свекор, жар-жар, заменит мне отца? Как не плакать, жар-жар, ухожу ведь навсегда… и т.д.

Аушадияр по старинным обычаям

«Аушадияр» — свадебная песня (жыр). Традиционная свадебная песня (жыр) поется на определенный мотив и имеет особое воспитательное значение. «Аушадияр» является украшением и особо торжественным моментом тоя. Это, как правило, образец искусства.

«Аушадияр» посвящается молодой чете, которая переступает порог новой жизни. «Аушадияр» несет в себе добрые советы, примеры воспитания в национальных традициях.
К примеру:
Аушадияр – скажем раз,
Нечестивец не радует нас.
Уважающего предков,
Ждет почет потомков.
Аушадияр – скажем два,
У возлюбленных воля своя,
У красавицы такой
Стройный стан, коса длинной…
Аушадияр – четыре,
Молодежь красива в паре,
Быть им верным данной клятве.

Сватам, родственникам жениха вручаются ценные подарки — Куда Аттандырар (куда – сват, аттандырар – отправлять, провожать).

Не проводится сегодня, к сожалению, красивая казахская традиция Кыз Сынсу — песня-прощание с беззаботной девичьей жизнью.

Так называлась традиционная песня, исполняемая девушкой во время «кыз тынасу» — посещения вместе с денге своих родственников. В песне поется о незаметно пролетевших годах, проведенных в родном доме; о своих любимых родителях; о том, как ее лелеяли и берегли; в песне высказывались сожаление, что пришло время покинуть родной дом и просьба, чтобы ее навещали, не забывали. Это красивая, трогательная песня.

Далее расстилается Ак Жол — белая дорога для невесты к Мужу, в новую семью, в новую жизнь…

Девушка прощается с родственниками, низко кланяется родителям и родственникам и идет по белой дорожке, в конце которой её встречает жених с родственниками. Проходя по Ак Жол, девушка не должна оглянуться на родителей. Если она оглянется или посмотрит на родных — считается, что её семейная жизнь не получится счастливой и безоблачной.

После этого невесту жених увозит в свою семью, где они живут до проведения свадьбы — Тоя. После проведения Тоя — молодую семью определяют в свой дом, квартиру, помогают обустроить семейное гнездо. Это особенная традиция — Отау Котеру.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!:

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.

Adblock detector