Загадки на казахском языке про оружие, охотничье снаряжение
Белі бүкір, Алысқа түкір. /Мылтық/ | Бас бармағы бармақтай, Бақырғаны тайлақтай. /Мылтық/ |
Алып соғып арс етті, Даусы Самарқанға жетті. /Мылтық/ | Дауыстап жаһанда ақырғанда, Баласы қайта келмес шақырғанға. /Мылтық/ |
Тау тарс етті, Күн гүрс етті. Жырадағы жылқы үрікті, Жымда жатқан түлкі үрікті. /Мылтық/ | Көз алдыма әкелсем, Алыс жерге түкірген. Ебін тапсаң инедей, Айтқан жерден түйрелген. /Мылтық, оқ/ |
Өмір-өмір,өмірден, Жаққан оты көмірден, Шыңырау деген бір құс бар, Жұмыртқасы темірден. /Мылтық, оқ/ | Жылт, жылт еткен, Жырғадан өткен. /Мылтықтың оғы/ |
Қуыс қурайдың басынан Құтырған торғай ұшты. /Мылтықтың оғы/ | Қара күшігім қанқ етті, Даусы Бұхарға жетті. /Мылтықтың даусы/ |
Темір жатыр ағаштың арқасында, Жап-жалтыр қара шойын шыға қашар, Әкесі ашуланса баласына. /Мылтық/ | Бір құс бар сондай ұшқыр, ұшар жерден, Жалпылдап жанған оты қолын сермер, Шыңыраудан мойны ұзын шығады екен, Шошынар жанды мақұлық оны көрген. /Оқ/ |
Қару, аңшылық жабдықтары туралы қазақ тіліндегі жұмбақтар
Судыр-судыр жүгенім, Судыр қара дөненім, Желіп кетсе жеткізбес, Түсіп кетсе таптырмас. /Оқ/ | Аузы жоқ, қолы жоқ, Ұшқан құстан озады. /Оқ/ |
Ұшса сырнай тартар, Қонса қарап жатар. /Зеңбіректің оғы/ | Тиіп кетсе, тырс етіп қақ жарылған, Бар тетігі адамзатқа бағынған. Мерт қылады жақын келген нәрсені, Қастық қылса жаудың жайы табылмаған. /Бомба/ |
Ашуына басқанда, Шаң көтерген аспанға. /Бомба/ | Құстай ұшып зыр қаққан, Түскен жерін қиратқан. /Снаряд/ |
Тау астынан күрсілдеп, Жөтеледі,құсады, Құсығы жоқ жалынды, Түскен жерін өрт құшады. /Пушка/ | Адамның ең қымбатты, Тастамайтын құралы, Кішкене ғана қозғалса, Жапыра жауды қырады. /Пулемет/ |
Екі аяқты кеулейді басын созған, Мойнында жалын қамыт ноқталанған. Ұзын тұмсық құйрығы келте келген, Тиіп кетсең бұрқылдап сыртылдаған. /Пулемет/ | Жорғалаған тасбақа, Болаттан киген көйлегі. Жапырып жауды үстінен Баса-көктеп өтеді. /Танкі/ |
Бір нәрсе үш қанатпенен ұшар, Мысалы аяқпенен аузын ашар, Өлік құс тірі құстың қанын шашар. /Садақ/ | Белі қайқы, Жоны тайқы. /Қылыш/ Бүтін дейін десем бүтін емес, |
Сырты ағашпенен қабатталған, Ілініп бір бөлігі салақтаған. Асылды ішіндегі алсаң тартып, Тіліндей оқ жыланның жалақтаған. /Қылыш/ | Қара күшігім қабаған, Артына киіз жамаған. /Қақпан/ |
Бар екен бір айдаһар жалғыз тілді, Ұқсамас еш сипатқа оның түрі. Өзі жансыз айдаһар жандыны алған, Жеріне жақындаған кетпес тірі. /Қармақ/ | Салса жұтқыр, Бермесең тілейді, Берсең — «алам» — дейді, Өзің түссең — «қалам» — дейді. /Қармақ/ |
Бір нәрсе сырты бүтін, іші қуыс, Бір елден пошымын ол қаратады, Қарасаң бар денесі бір-ақ уыс. /Томаға/ | Бір нәрсе жұдырықтай іші қуыс, Адамға әр уақытта болар туыс. Бір ердің мақұлығы тоқтатады, Адамға мұны таппақ қиын жұмыс. /Томаға/ |